BÀI HỌC KURDS CHO NGƯỜI VIỆT NAM

U.S. and Turkish military forces conduct a joint ground patrol inside the security mechanism area in northeast, Syria, October 4, 2019. Picture taken October 4, 2019. U.S. Army/Staff Sgt. Andrew Goedl/Handout via REUTERS. THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. - RC1F6A5DB2F0

Người viết đã có dịp bàn đến bài học dân tộc Kurds rút ra cho người Việt Nam trong 2 bài viết trên talawas. 

Bài thứ nhất viết năm 2005 và bài thứ hai viết năm 2010. Thời gian rất dài nhưng các ý chính vẫn còn nguyên vẹn vì điều kiện chính trị tại Việt Nam chưa thay đổi. 

Cuối tuần sẽ ra thư viện đọc lại sách cũ để viết “Bài học Kurds cho người Việt Nam” khai triển rộng hơn từ bài viết năm 2010.

Trong bài viết “Cách mạng dân tộc dân chủ trong tình hình mới” đăng trên talawas ngày 5 tháng 9, 2010 (http://www.talawas.org/?p=24133) người viết nhắc đến số phận dân tộc Kurds, một dân tộc đông đến 35 triệu người nhưng không có một mảnh đất để gọi là quê hương và hiện đang sống rải rác ở vùng Tây Á. 

Mời các bạn bấm hay copy link của bài từ website talawas ở trên để đọc.

Ý chính rằng, trong lịch sử nhân loại ngày nay, không có dân tộc nào chịu đựng hơn Kurds. Mỹ lợi dụng họ. Thổ Nhĩ Kỳ tàn sát họ. Syria xô đuổi họ. Saddam Hussein tiêu diệt họ. Tin tức còn nhắc, Ali Hassan al-Majid, người bà con của Saddam Hussein và còn được gọi là hung thần Chemical Ali, đã lùa hàng trăm ngàn đàn bà và trẻ em Kurd vào các hầm hơi ngạt ở vùng biên giới Iraq và Thổ Nhĩ Kỳ năm 1988.

Tuy nhiên, tất cả yếu tố bên ngoài đó chỉ đóng góp một phần vào sự chịu đựng của người Kurds, phần còn lại là sự phân liệt trầm trọng trong cộng đồng 35 triệu người Kurds sống trong nhiều quốc gia. 

Trong cuộc chiến tranh giữa Mỹ và Iraq, ai cũng nghĩ những kẻ có lợi nhiều nhất là dân tộc Kurds. Nhưng không, họ là những người chịu đựng thiệt thòi nhiều nhất. 

Nhiều nhà phân tích đều cho rằng Mỹ phản bội lý tưởng độc lập của nhân dân Kurds. 

Điều đó chỉ đúng một nửa. Nửa còn lại là sự phân liệt vô cùng trầm trọng trong tập thể 35 triệu Kurds sống trong nhiều quốc gia vùng Tây Á. 

Một dân tộc chia rẽ, cấu xé nhau, không có một hướng đi chung, không thể vận dụng được sự ủng hộ từ quốc tế và cũng không xứng đáng để được quốc tế ủng hộ.

Người Việt quan tâm đến tương lai đất nước học được gì từ sự phân liệt của dân tộc Kurds?

Không ít người Việt, trong 44 năm qua đã hoài vọng quá nhiều vào những thế lực ở nước ngoài, những bàn tay giúp đỡ của nước ngoài mà quên rằng, một con người đứng dậy bằng chính sức mạnh của mình thì họ mới là con người có sức mạnh, nếu ai nâng vai họ đứng dậy, dìu dắt họ đứng dậy, người đó không còn là chính bản thân của họ nữa. 

Do đó, chưa bao giờ trong lịch sử Việt Nam, việc tập trung sức mạnh dân tộc trên nền tảng một xã hội dân chủ trở thành một nhu cầu bức thiết hơn hôm nay. 

Khác với lý luận “cách mạng dân tộc dân chủ” có tính áp đặt, dựng trên những lọc lừa dối trá, cuộc cách mạng dân tộc dân chủ ngày nay là cuộc vận động toàn dân tộc, tận dụng mọi chất liệu, vốn liếng, tài năng của người Việt trong cũng như ngoài nước.

Nội dung của cách mạng dân tộc dân chủ là tập trung sức mạnh dân tộc, gạt bỏ mọi bất đồng, vận dụng các điều kiện quốc tế thuận lợi để đẩy mạnh cuộc vận động dân chủ tại Việt Nam đến thành công, thiết lập một chế độ dân chủ pháp trị, hiện đại hóa đất nước toàn diện làm nền tảng cho việc phục hồi chủ quyền đất nước, mở đường cho một Việt Nam thăng tiến lâu dài.

Chỉ có một dân tộc Việt Nam đoàn kết dưới ngọn cờ dân chủ mới thắng được bá quyền Trung Cộng.

Không ai nói con đường cách mạng dân tộc dân chủ là con đường tráng nhựa, sẽ đến chiều nay hay sáng mai, nhưng chắc chắn sẽ đến, miễn là mỗi người Việt còn đang nghĩ đến an nguy dân tộc, bỏ ra một chút công sức, đóng góp một ít tài năng. 

Dăm giọt nước không đầy sông nhưng dòng sông không phải tự nhiên đầy mà là tích lũy từ nhiều giọt nước.

Trần Trung Đạo

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here